martes, 27 de enero de 2015

Glaukoma - Jungle





Una vegada más “Glaukomatarrak” nel llugar,
Vieyos y mozos torpes fuxen corriendo.
Pon el to meyor traxe y dexa los mieos.
¿Ties mieu a los nuevos estilos? ¡Yo non!
Encendéi’l fueu y quitái les mázcares,
vestíi de reggae les parés d’esti castiellu.
Aburrímonos de vós, ya que venimos una vegada más
enllenos de ritmos dancehall y reggae.
Xungla, xungla, xungla, cuando los animales apaecen.
Xungla, xungla, xungla, esto detendrá les tos llárimes.
Xungla, xungla, xungla, ye’l soníu de la unidá
que llucha contra esti sistema llaceriosu.
Xungla, xungla,xungla, de la viesca a la ciudá.
Ye’l rellumu de los suaños vestios de prieto.
Cazadores de cantares incombustibles,
siempres guerreros de la orixinalidá.
Xungla, xungla, vivimos nuna xungla, xungla
Xungla, xungla, esto ye una xungla, xungla
Amamos el suave roots reggae,
tamién el drum&bass y el dubstep,
tengo nes mios coraes los ritmos más xabaces.
Mezo la marihuana de la casería col pacharán,
escribo colos soníos de la xungla na mio tiesta.
Güei los titulares colen pal vestuariu,
la melodía que traemos ye la del cambéu.
Les coordenaes nel mapa de la industria tán enquivocaes,
El so únicu oxetivu ye’l dineru.
Xungla, xungla...
Una vegada más “Glaukomatarrak” nel llugar...

viernes, 23 de enero de 2015

The Cure – Boys don’t cry





Diría que lo siento
Si creyera que camudaría la to mente
Pero sé que nesti tiempu
Dixe demasiao
Fui enforma duru

Intento reíme d’ello
Tapeciéndolo a bas de mentires
Inténto reíme d’ello
Escondiendo les mios llárimes nos güeyos
Porque los homes nun lloren
Los homes nun lloren

Pondríame a los sos pies
Pediría perdón
Suplicaríate
Pero sé que ye tarde enforma
Yá nun hai na que puea facer
Asina qu’intento reíme d’ello
Escondiendo les llárimes nos mios güeyos
Porque los homes nun lloren
Los homes nun lloren

Diríate
Qu’améte
Si creyera que ye quedaríes
Pero sé que ye inútil
Que tú agora
Colaste

Xulgué mal les tos llendes
Emburriéte mui lloñe
Fícelo pa que tú cedieres
Pensé que me necesitabes más

Agora yo fadría dalgo más
Para que tornares al mio llau
Pero malapenes sigo riendo
Escondiendo les llárimes nos mios güeyos
Porque los homes nun lloren
Los homes nun lloren
Los homes nun lloren

domingo, 18 de enero de 2015

Talco – L’odore della morte





Vuelve a entamar el baille al son de les trompetes
La dignidá esbarrumba col españíu de les bombes
El perru imperialista ente embargos y policía
Combate coles pantasmes de la so hipocresía

Terrorismu humanitariu de la paz satelital
La verdá durmía nuna base nuclear
Ente los restos d’hospitales y les vides barríes
Los yankees constrúin la so democracia

Sopla siempres fuerte’l vientu d’Occidente
Ente los escombros humanos una bomba intelixente
La xusticia planetaria al mundu abre les sos puertes
La paz totalitaria solo’l golor de la muerte

Irak y Yugoslavia, Cuba y Afganistán
Plomu en Palestina, Nicaragua y Vietnam
Ente afalagos de la raza y la civilización
L’aigla coles barres y estrelles caltién el so vuelu

lunes, 12 de enero de 2015

Soziedad Alkoholika - Piedra contra tijera





Quieren tarazanos la llingua
cola tisoria de la intransixencia,
cola tisoria de la babayada,
cola de l’autoridá.

Quieren callar la nuesa voz
porque nun pensamos como quieren ellos,
porque queremos ser diferentes,
queremos otra realidá.

Quieren tapanos la boca
Para que naide nos pueda escucnun puea escuchanos,
pa que namái se sienta’l so mensaxe,
y naide nun puea dubiar.

Los que xestionen la perceición
namái dan la pallabra a los sos amos,
sumisos a la man que-yos paga,
a unos dan voz y a los otros cállenlos.

Mercenarios, mal ñacíos !
A naide  nun engañáis, yá sois conocíos,
toos sabemos quién ye’l vuesu dueñu.

Sal-yos barato usar a los sos siervos
pa qu’echen más lleña al fueu,
pa qu’amburen na foguera
a los infieles al so réxime.

Quieren tarazanos la llingua
pa que naide nun nos puea escuchar,
pa que namái se sienta’l so mensaxe
y naide nun puea dubiar.

Tisoria contra papel !
Piedra contra tisoria !

miércoles, 7 de enero de 2015

Nina Simone - Ain't got no





Nun tengo casa, nin zapatos
Nin dineru, nin estilu
Ni faldes, nin xerseis
Nun tengo perfume, nin cerveza
Nun tengo home
Nun tengo má, nin cultura
Nun tengo collacios, nin escuela
Nun tengo amor, nin nome
Nun tengo ticket, nin tengo pase
Nun tengo Dios
¿Qué ye lo que tengo?
¿Por qué toi viviendo entós?
Si, ¿qué ye lo que tengo?
Nadie nun puede quítame nada
Tengo’l mio pelu, la mio tiesta
El mio cerebro y les mios oreyes
Los mios güeyos y la mio nariz
La mio boca y la mio sorrisa
Tengo la mio llingua ya’l mio cazu
El mio pescuezu y les mios tetes
El mio corazón y el mio alma
La mio espalda y el mio sexu
Los mios brazos y les mios manes
Los mios deos y les mios piernes
Los mios pies y el mio déu gordu
El mio fégadu y el mio sangre
Tengo la mio vida, la mio llibertá
Tengo la mio vida
Y voi caltenela
Tengo la mio vida
y naide nun va a quitámela.
Tengo la mio vida.